Viernes 19 | April de 2024
Director: Héctor Loaiza
7.221.115 Visitas
Desde 2001, difunde la literatura y el arte — ISSN 1961-974X
resonancias.org logo
157
Literatura
1/09/2019
El almohadón de plumas de Horacio Quiroga por Fernando Chelle

Puede ser que los lectores que no hayan leído el cuento de Horacio Quiroga pierdan el asombro, la sorpresa y la ansiedad al leer el análisis literario de Fernando Chelle sobre esta obra de Quiroga. Chelle con delicadeza extiende todo el cuento sobre un lienzo blanco y para no marcar discontinuidades se permite volcar las hojas y “ordenarlas”. Explica la obra de una manera racional de tal manera que “se acabó el misterio del cuento” para el lector. He recomendado este método de análisis de una obra a los estudiantes de algunos de los cursos del profesorado de Literatura, pero después que hayan entrado solos a la obra de Quiroga o de cualquier otro autor. De todos modos, el ensayo es la lectura del crítico literario, no se apropia de la singularidad ni del sentido que cada lector construya con el texto. Las críticas son necesarias, pedagógicas y formadoras en el aula universitaria. Pero no pretendo con mis observaciones anteriores desvalorizar el texto de Fernando Chelle que es el resultado de una lectura rigurosa de uno de los mejores cuentos de Horacio Quiroga. Miguel Montoya (Argentina).

Copyright: Fernando Chelle
acerca del autor
Fernando

Fernando Chelle, Mercedes, Uruguay, 1976. Poeta, narrador, ensayista, corrector de estilo y crítico literario, radicado en Colombia desde el año 2011. Autor de los libros: “Poesía de los pájaros pintados” (2013); “Curso general de lectoescritura y corrección de estilo” (2014); “El cuento fantástico en el Río de la Plata” (2015); “Muelles de la palabra” (2015); “Las otras realidades de la ficción” (2016); “El cuento latinoamericano en el siglo XX” (2016); “SPAM” (2017); “Las flores del tiempo” (2018) y “Cadencias que el aire dilata en la sombra” (2018). Sus poemas, ensayos y críticas literarias se han publicado en revistas, periódicos y portales literarios de numerosos países. Parte de su obra ha sido traducida al árabe, al catalán, al inglés, al italiano y al portugués. Ha recibido, entre otros, los siguientes galardones: Premio excelencia en periodismo cultural; Premio internacional a la investigación Ana María Agüero Melnyczuk…