Domingo 19 | Mayo de 2024
Director: Héctor Loaiza
7.336.203 Visitas
Desde 2001, difunde la literatura y el arte — ISSN 1961-974X
resonancias.org logo
157
Literatura
2/10/2010
La última novela de Luisa Valenzuela por Martín Lojo

Luisa Valenzuela habla de su nueva novela El Mañana (Seix Barral) en la que el secuestro de dieciocho narradoras que viajan a bordo de un barco le sirve para reflexionar sobre la relación de la mujer con la palabra escrita. La escritora argentina indaga sobre los caminos misteriosos del lenguaje a partir del arresto domiciliario de dieciocho escritoras que participaban en un encuentro flotante y, acusadas de terroristas. Son apresadas en un barco por un gobierno represivo ficticio para ser borradas del mapa literario. Así, el secuestro se convierte en metáfora de la amenaza de pérdida de identidad literaria. "Hay una preocupación en toda persona que escribe —ya sea hombre o mujer— de ir un poco más allá: el lenguaje tiene un montón de connotaciones y vericuetos que a veces no sospechamos…” declara Luisa Valenzuela. (Publicado en el suplemento cultural ADN del diario La Nación de Buenos Aires, el 05/9/2010).

Copyright: Suplemento cultural ADN del diario La Nación de Buenos Aires
acerca del autor
Luisa

Luisa Valenzuela nació en Buenos Aires. En 1959 se radicó en París donde escribió su primera novela “Hay que sonreír”. Trabajó como periodista en el diario La Nación y en la revista Crisis. Obtuvo en 1969 la Beca Fullbright. Desde 1972 hasta 1974 vivió en México, París y Barcelona, con una breve permanencia en Nueva York. En 1979 se trasladó a los Estados Unidos. Dictó durante diez años seminarios y talleres literarios en las universidades de Nueva York y Columbia. Obtuvo la Beca Guggenheim en 1983. Su obra novelística comprende: “El gato eficaz”, “Como en la guerra”, “Cola de lagartija”, “Novela negra con argentinos”, “Realidad nacional desde la cama”, “La Travesía” (2001) y “Los deseos oscuros y los otros”. “Cuadernos de Nueva York (2002)”. Sus cuentos han sido recientemente reunidos en un solo libro. Su obra ha sido traducida al inglés. En parte también al alemán, francés, portugués, holandés, japonés y croata. Radica en Buenos Aires desde 1989.