Viernes 19 | April de 2024
Director: Héctor Loaiza
7.221.071 Visitas
Desde 2001, difunde la literatura y el arte — ISSN 1961-974X
resonancias.org logo
157
Homenaje
9 4 2012
En el país del mar y de los pinos (poemas) por Kenneth White

 

EN EL PAÍS DEL MAR Y DE LOS PINOS 

1
Meditación no es momificación es el rápido movimiento
que ilumina a un espíritu
con olas
que pasan y se cruzan
y se alzan y rompen
en este amanecer
que
es el perfecto zazen.
 
2
Aquí
en la playa blanca
sin nada en la mochila
más que un cuaderno en blanco:
«De acuerdo, has estudiado, lo sabemos, pero has VISTO algo?»
—Shoji a Hakuin —esperar y mirar.
 
3
Pensando en otra orilla
—no, no en La Otra Orilla —vuelvo una y otra vez
a una orilla concreta a mil millas de aquí y lo que veo en ella
nada tiene de puro ni de maravilloso soy yo mismo que tiro un cubo de carne podrida
de la carnicería
a la marea
y gaviotas voraces que se abaten
en un brusco aleteo frenético revuelo a por comida.
 
4
Rumor de la marea
tengo unos ocho años
sentado en una roca
está lloviendo
un gris mundo empapado
veo subir la marea
que hace remolinos en la roca...
 
5
Aquí no hay rocas
sólo muchas millas
de rotunda arena
con charcos como espejos del cielo del verano
y a lo lejos
una bandada de gaviotas que levanta el vuelo a veces
su graznido esporádico intensifica los silencios.
 
6
Silencio largo, larga delicia.
 
7
A mediodía
entro en los bosques
desde la arena soleada
a la oscura masa de pinos:
matas de aulaga amarilla
el rojo a cuchilladas en los troncos olor agrio a resina.
 
8
«Del pino mismo
aprende sobre el pino.»
 
9
Tranquilamente
el viento ya ha amainado ahora es el momento de mirar y de oler:
llaga roja, flor amarilla tómalas
y que arda tu espíritu.
 
10
Deja que la luz llegue y que puedas decir
que de verdad las ves
llaga roja, flor amarilla
(ver y decir entonces
es poder).
 
11
Cambio de escena: mar oscuro
el círculo rojo del sol.
 
12
Hoy dormiré en el bosque.
 
 
 
 
EL MAESTRO DEL LABERINTO 
 
 
1
«Llevo mi coche
pienso en cuevas prehistóricas de los Pirineos»
William Carlos Williams
Estado de Nueva York
hacia 1920.
 
 
2
Bajó a ellas
con una antorcha humeante hasta las mismas
entrañas de la tierra
con la imagen de ciervos bisontes y caballos
trotándole en la mente
y los pintó
en un éxtasis
sobre la roca húmeda.
 
 
3
Cueva pintada
apocalipsis del espíritu.
 
 
4
En la montaña cruzan el río cinco ciervos con el cuello estirado y cornamenta enganchada en la luz
ojos al margen de la historia
pasan el ocre rojo de las aguas
en un alba del mundo.
 
 
5
Apocalipsis del espíritu
orgía del sexo juego de energía.
 
 
6
El bisonte que embiste tronante carne espléndida mira desafiante
a la muñeca de trapo
de un hombre ictiofálico
mientras que una caña con cabeza de pájaro plantada por allí
parece que dijera
«firmado: el chamán».
 
 
7
Esas manos, ese ojo.
 
 
8
¿Qué pasaba allí adentro?
¿qué tipo de teatro psicomental?
¿fumaba extrañas hierbas en lo oscuro? ¿se ponía ciego?
 
 
9
Sentado allí petrificado
con el cuerpo manchado de ocre y permanganato
miraba a la pared.
 
 
10
Tal vez lascivo entonces llenaba de su semen las grietas de la roca.
 
 
11
Salía
respiraba el aire fresco todo le confirmaba una realidad sólida hasta el fondo
él había cumplido.
acerca del autor
Kenneth

Kenneth White, Glasgow (Escocia), 1936. Cursó estudios (letras francesas y alemanas, latín y filosofía) en la universidad de Glasgow, y los termina con la distinción Magister Artium de primera clase en francés y alemán. Marcha a Francia con una beca en 1959. En París escribe “Limbes incandescents” y en una casa en la montaña de Ardéche, “Lettres de Gourgounel” que fue un best-seller en 1979. Publicó después “En toute Candeur” (poemas y texto biográfico), París (1963) y tres libros en Londres. Vuelve a publicar en París en 1976, poesía, ensayos, prosa narrativa con traducción francesa (White escribe en inglés, con excepción de los ensayos). Son seguidamente traducidos a varios idiomas: alemán, holandés, italiano, búlgaro, rumano, serbocroata, macedonio, polaco, español... En 1979, White sustenta en La Sorbona una tesis de Estado sobre el "nomadismo intelectual". En 1983, es nombrado catedrático de la Universidad de París-Sorbona. Luego escribe "libro-itinerario" (waybook), como “Travels in the Drifting Dawn” recorre Europa de norte a sur y de oeste a este. En “La route bleue”, es el norte de América, las riberas del San Lorenzo y la meseta del Labrador. Ha recibido varios premios como el Médicis Étranger, el Grand Prix du Rayonnement Français de l'Académie Française y el premio Aleramo en Italia. Entre sus últimos libros editados están “Le passage extérieur”, poesía (2006), “Le rôdeur des confins”, prosa (2006) y “La carte de Guido”, relato de viaje (2011). Vive desde 1983 en la costa norte de Bretaña.